Para que serve e quando devo apresentar a “lettera d’invito”?
Geralmente é no meio dos preparativos da sua viagem para a Itália que você se depara com esse nome ou com a sua tradução “carta-convite”. Sorte sua; algumas pessoas só descobrem que são obrigadas a apresentar a carta-convite no aeroporto, no momento check-in, pelas próprias companhias aéreas brasileiras .
Se você vai ficar hospedado na casa de amigos ou de parentes, vai precisar ter em mãos a “lettera d’invito”, que nada mais é que uma carta-convite feita por qualquer pessoa que é residente na Itália ou que possua permissão de estadia, declarando que aguarda a sua chegada e que você ficará hospedado na casa desta pessoa.
“Lettera d’invito”
A sua carta-convite poderá ser feita em inglês (invitation letter) ou em italiano (lettera d’invito), mas nunca em português, já que ela deverá ser apresentada ao oficial da fronteira italiana.
Fuja dos modelos complicados e burocráticos, que exigem muitos comprovantes, e prepare uma carta-convite simples.
A carta-convite pode ser escrita ou digitada e só precisa conter:
1) Dados da pessoa que oferece a hospedagem na Itália (nome completo, documentos pessoais e endereço italiano);
2) Dados da pessoa que será hospedado na Itália (nome completo, passaporte e endereço brasileiro);
3) Dados da viagem (data de chegada e de partida);
4) Razão da visita (turismo);
5) Endereço da hospedagem;
6) Assinatura do autor da carta;
7) Telefone de contato do autor da carta, para que o oficial italiano possa confirmar a declaração.
Por fim, à carta-convite deverá ser anexada uma cópia do documento de identificação da pessoa que está na Itália, o autor da carta (passaporte, permesso di soggiorno ou carta d’identità).
Copie e cole o nosso modelo de Carta-Convite
Dichiarazione di Ospitalità
Milano(MI), 01/01/2019 [lugar e data]
Io sottoscritto/a ……[nome e sobrenome do seu amigo ou parente]nato/a il …… [data de nascimento]a …… [lugar de nascimento] di nazionalità …… [nacionalidade] residente a …… [cidade de residência] prov…… [província da cidade] in via…… [endereço completo] c.a.p. …… [CEP italiano] occupazione/professione …… [profissão]
con la presente comunico di voler ospitare
il/la cittadino/a straniero/a …… [seu nome completo]nato/a il ……[sua data de nascimento] a …… [lugar de nascimento] di nazionalità …… [sua nacionalidade] residente a …… [cidade de residência] prov…… [Estado] in via…… [endereço completo] c.a.p. …… [CEP]
per il periodo dal …… [data de chegada] al …… [data de partida] a motivo di turismo.
Dichiaro inoltre
1) di avere con la stessa persona legami di …… [parentela ou amicizia / parentesco ou amizade]
2) di sapere con certezza che la stessa persona nel proprio Paese di origine svolge la seguente attività lavorativa: …… [sua profissão]
3) di possedere le disponibilità economiche ed abitative per poter ospitare il/la suddetto/a cittadino/a straniero/a.
Si allega copia di un documento d’identità del dichiarante.
Cellulare: +39 555 555555
Telefono: +39 555 555555
….. [assinatura do declarante]
Carta-convite nas mãos! Agora é só viajar.
Cidadania Italiana: quem tem direito.
L’Italia è sempre una buona idea!
Boa noite, a carta pode ser escaneada e impressa oi precisa ser enviada por correio da italia? Precisa ser registrada na comune ?